Биография распе для детей кратко. Биография распе. Рудольф Эрих Распе - цитаты
Рудольф Эрих Распе (нем. Rudolf Erich Raspe; март 1736 - 16 ноября 1794) - немецкий писатель. Кроме большого количества ценных статей по археологии, Распе (иногда - Распэ) напечатал первый сборник «Лживых или вымышленных историй» («Lügengeschichten») Мюнхгаузена. Он принадлежал к числу первых, обративших в Германии внимание на поэмы Оссиана. Изучает естественные науки и филологию в Гёттингене и Лейпциге. 1762-1767 - работает в Ганновере писарем, затем получает место секретаря в библиотеке. 1764 - Распе издаёт латинские сочинения Лейбница, посвятив их Герлаху Адольфу фон Мюнхгаузену (1688-1770), родственнику своего будущего героя, ганноверскому министру в Лондоне, основателю и куратору университета в Гёттингене. 1766 - пишет один из первых рыцарских романов «Хермин и Гунильда». 1767 - становится профессором в Каролинуме и смотрителем антикварного и монетного кабинета, где занимает место второго библиотекаря в Касселе у местного ландграфа. 1773 - предпринимает путешествие по Вестфалии, посвящая много времени поискам старых рукописей. 1775 - располагая солидным опытом и пользуясь авторитетом, предпринимает повторное путешествие по Вестфалии, на сей раз скупая редкие вещи и монеты для ландграфских коллекций. Будучи бедным человеком, он продаёт часть монет из принадлежащего ландграфу собрания, чтобы поправить своё финансовое положение. На его арест уже выдан ордер, но Распе удаётся бежать и добраться до Лондона. Считается, что люди, пришедшие его арестовывать, были так поражены его даром рассказчика, что дали профессору возможность скрыться. 1785 - Распе выпускает первого «книжного» «Мюнхгаузена» (первые опубликованные истории появились в немецком «Путеводителе для весёлых людей», 1781, 1783). Заслуга Распе заключается в обработке материала из «Путеводителя» и превращении его в цельное произведение, объединённое единым рассказчиком и обладающее законченной структурой. В этой книге на первое место выдвигается идея наказания лжи, а сама книга построена как типично английское произведение, где все события связаны с морем. Английский вариант приключений Мюнхгаузена (немецкий вариант-переработка написан немного позднее немецким поэтом Г. А. Бюргером) сориентирован на жителей британских островов и содержит ряд эпизодов, интересных и наиболее понятных именно англичанам. 1791 - издаёт на французском и английском языках каталог коллекции Джона Таффи, которую до этого приводит в порядок. 1794 - Распе намеревается заложить в Макросе (Ирландия) угольную шахту, но не успевает - в конце того же года он умирает от сыпного тифа. Значение Распе для развития немецкой литературы второй половины XVIII в. заключается в том, что именно он направил интерес своих соотечественников к древней германской (скандинавской) поэзии. Ему принадлежит также заслуга пробуждения интереса к Библии как к одному из древнейших произведений мировой литературы. Распе обратил внимание Гердера на собрание епископа Т. Перси, пристально всматривался в «Оссиана» Макферсона. Он был одним из первых, кто, почувствовав сомнительность древности «Песен Оссиана», тем не менее, подчёркивал значение произведений подобного рода для развития европейской литературы. При написании этой статьи использовался материал из Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона (1890-1907). Библиоинформация: PND: 118787888 | LCCN: n83041816 | VIAF: 95156657 WorldCat Читать на другом языке Эта страница существует на 13 языках български Deutsch English Esperanto español français italiano Nederlands norsk (nynorsk) polski română svenska українська
×Точная дата рождения Рудольфа Эриха Распе неизвестна. Рудольф Эрих Распе родился в немецкой семье, воспитывался по канонам образцового немецкого поведения. Изучал естественные науки и филологию в Гёттингене и Лейпциге.
1762-1767 - работает в Ганновере писарем, затем получает место секретаря в библиотеке.
В 1764 г. Распе издал латинские сочинения Лейбница, посвятив их Герлаху Адольфу фон Мюнхгаузену (1688-1770), родственнику своего будущего героя, ганноверскому министру в Лондоне, основателю и куратору университета в Гёттингене.
1766 - пишет один из первых рыцарских романов «Хермин и Гунильда».
1767 - становится профессором в Каролинуме и смотрителем антикварного и монетного кабинета, где занимает место второго библиотекаря в Касселе у местного ландграфа.
1773 - предпринимает путешествие по Вестфалии, посвящая много времени поискам старых рукописей.
1775 - располагая солидным опытом и пользуясь авторитетом, предпринимает повторное путешествие по Вестфалии, на сей раз скупая редкие вещи и монеты для ландграфских коллекций. Будучи бедным человеком, он продаёт часть монет из принадлежащего ландграфу собрания, чтобы поправить своё финансовое положение. На его арест уже выдан ордер, но Распе удаётся бежать и добраться до Лондона. Считается, что люди, пришедшие его арестовывать, были так поражены его даром рассказчика, что дали профессору возможность скрыться.
1785 - Распе выпускает первого «книжного» «Мюнхгаузена» (первые опубликованные истории появились в немецком «Путеводителе для весёлых людей», 1781, 1783). Заслуга Распе заключается в обработке материала из «Путеводителя» и превращении его в цельное произведение, объединённое единым рассказчиком и обладающее законченной структурой. В этой книге на первое место выдвигается идея наказания лжи, а сама книга построена как типично английское произведение, где все события связаны с морем. Английский вариант приключений Мюнхгаузена (немецкий вариант-переработка написан немного позднее немецким поэтом Г. А. Бюргером) сориентирован на жителей британских островов и содержит ряд эпизодов, интересных и наиболее понятных именно англичанам.
1791 - издаёт на французском и английском языках каталог коллекции Джона Таффи, которую до этого приводит в порядок.
1794 - Распе намеревается заложить в Макросе (Ирландия) угольную шахту, но не успевает - в конце того же года он умирает от сыпного тифа.
Значение Распе для развития немецкой литературы второй половины XVIII в. заключается в том, что именно он направил интерес своих соотечественников к древней германской (скандинавской) поэзии. Ему принадлежит также заслуга пробуждения интереса к Библии как к одному из древнейших произведений мировой литературы. Распе обратил внимание Гердера на собрание епископа Т. Перси, пристально всматривался в «Оссиана» Макферсона. Он был одним из первых, кто, почувствовав сомнительность древности «Песен Оссиана», тем не менее, подчёркивал значение произведений подобного рода для развития европейской литературы.
Биография Распе
Немецкий ученый, литератор Распе изучал в Геттингене и Лейпциге естественные дисциплины и философию. В 1767 году стал профессором в Каролинум и смотрителем монетного кабинета, а также библиотекарем в Касселе. Ему принадлежат некоторые труды по литературе, минералогии, геологии, а также рецензии. Благодаря этому он получил доступ в Геттингенский и Лондонского научного обществ. В 1773 году он совершил путешествие Вестфалия в поисках старинных рукописей. А через два года в подобной же путешествия он скупал древности и монеты для ландграфських коллекций. Существует мнение, что Распе растратил часть монет. За это был выдан ордер на его арест. Но Эрих Распе удалось бежать и добраться Лондона. В 60-е годы XVIII столетия Распе одним из первых обратился к давнего прошлого, создал рыцарский роман «Срок и Гунильд», пробудив интерес к Библии как памятники мировой литературы. В 1785р. Распе напечатал первого «книжного» Мюнхаузена. Мюнхаузен — не выдумка. Такой человек действительно жил. Его звали Карл Фридрих Иероним барон фон Мюнхгаузен-ауф-Боденвердер. Родился он в 1720 году близ Ганновера и умер в 1797 году. Принадлежал к богатому благородного дворянского рода Германии, который дал стране немало известных государственных деятелей. Некоторые ученые считают, что Мюнхаузен в молодости был лихим офицером, некоторое время был на службе в России в годы царствования Анны Иоанновны. По слухам, служил в Гродненском полку, бывал в имениях своих сослуживцев. Участвовал в двух походах против турок, в освобождении Очакова. Вернувшись домой после странствий, Мюнхаузен поселился в своем имении, увлекался охотой, принимал у себя гостей, любил рассказывать им о своих приключениях в России и других местах. Как человек жизнерадостный, к тому же охотник, в окружении таких же охотников, да еще и с бокалом вина в руке, барон чрезвычайно увлекался, стремительно фантазировал. Неправдоподобность его рассказов забавляла слушателей. Некоторые истории посредством друзей распространялись окружающими имениями добропорядочных немцев, обрастая новыми подробностями. Возможно, уже тогда барон слыл незаурядного лжеца. Но вряд ли это беспокоило его. Говорят, что он жил легко и беззаботно. В 1781 году вышел юмористический «Проводник для веселых людей». В настоящее время Распе оказался в Лондоне. Возможно, он прочитал этот «Проводник», может, сам гостил в доме Мюнхаузена, но в 1786 году Рудольф Эрих Распе выпустил в Англии небольшую книгу под названием «Сказание барона Мюнхаузена о его замечательные путешествия». При этом автор отдал предпочтение тому, чтобы остаться анонимом, а неудачника барона представил почтенной публике под настоящим именем. Заслуга писателя заключалась в обработке материала с «Проводника» и превращении его на цельное произведение, объединенный единым рассказчиком, который, кроме того, имел единую структуру. В этой книге на первое место выдвинута идея наказания лжи, а сама книга построена как типичный английский произведение, где все события связаны с морем. Английский вариант приключений Мюнхаузена был ориентирован на жителей Британских островов и имеет ряд эпизодов, интересных и наиболее понятных именно англичанам. Распе создал самостоятельное произведение, опираясь в то же время на фольклор, немецкую традицию, а также на ряд произведений, начиная с античных времен и до своих старших современников, до Свифта с его «Путешествия Гулливера». Вслед за Распе известный немецкий поэт Готфрид Август Бюргер (1747-1794), которому понравилась книга Рудольфа Эриха, переосмыслил, дополнил и издал ее под длинным, по той моде, названием «Удивительные приключения на воде и на суше барона фон Мюнхаузена». Эта книга выдержала несколько изданий в Англии, затем в Германии, переводилась других европейских языках, пересказывалась, переиздавалась и стала, наконец, популярной и всемирно. Именно Бюргер придал этому произведению широты и превратил английский произведение в произведение мировой литературы. Свои приключения барон Мюнхаузен рассказывает в искренней манере, хотя каждая история в конце имеет мораль, барон предлагает проверить его храброй характер или посетить те места, где он отличился, а затем заключает свой подвиг и отмечает, что только он и мог справиться с этой задачей. Сам тон повествования звучит тонким юмором, который хоть и несколько снижает отвагу героя, но полностью не дискредитирует его. Все объяснения Мюнхаузена очень четкие и, по его мнению, достаточно объективны. Разве мы сомневаемся, что единственный способ спасти себя из болота — это вытащить себя за косу, а прятаться от медведей можно только в медвежьей шкуре, и что может вырасти на голове у оленя, если у него попасть вишневыми косточками. Приключения у турецкого султана звучат совсем как сказка, где барон привлекает себе на помощь скорохода силача, того, кто одной ноздрей поднимает бурю, а в мирное время крутит мельницы, потому и говорим, что к произведению было привлечено фольклорные мотивы. В конце произведения Мюнхаузен обращается к своим потомкам и рассказывает, что на одном острове он видел виселицы с повешенными по пяти, на вопросы местных жителей, за что повешены бедняги, Мюнхаузен признается, что эти путешественники обманывали своих слушателей невероятными описаниями тех мест и событий, они будто побывали. Какова же реакция нашего героя? Он осуждает таких лжецов, потому что сам он, как утверждает, всегда придерживался в рассказах только фактов.
Рудольф Эрих Распе | |
Rudolf Erich Raspe | |
267x400px | |
Имя при рождении: | |
---|---|
Псевдонимы: |
Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value). |
Полное имя |
Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value). |
Дата рождения: | |
Место рождения: | |
Дата смерти: |
Ошибка Lua в Модуль:Infocards на строке 164: attempt to perform arithmetic on local "unixDateOfDeath" (a nil value). |
Место смерти: | |
Гражданство (подданство): |
Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value). |
Род деятельности: |
Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value). |
Годы творчества: |
с Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value). по Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value). |
Направление: |
Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value). |
Жанр: |
Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value). |
Язык произведений: |
немецкий |
Дебют: |
Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value). |
Премии: |
Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value). |
Награды: |
Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value). |
Подпись: |
Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value). |
Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value). | |
Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value). |
|
[[Ошибка Lua в Модуль:Wikidata/Interproject на строке 17: attempt to index field "wikibase" (a nil value). |Произведения]] в Викитеке | |
Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value). |
Рудо́льф Э́рих Ра́спе (иногда - Распэ) (нем. Rudolf Erich Raspe ; март - 16 ноября ) - немецкий писатель, поэт и историк, известный как автор рассказов барона Мюнхгаузена , в которых повествование ведётся от его имени.
Кроме большого количества ценных статей по археологии , писатель напечатал первый сборник «Лживых или вымышленных историй» («Lügengeschichten») Мюнхгаузена . Он принадлежал к числу первых, обративших в Германии внимание на поэмы Оссиана .
Биография
Точная дата рождения неизвестна. Родился в немецкой семье, воспитывался по канонам образцового немецкого поведения. Изучал естественные науки и филологию в Гёттингене и Лейпциге .
1762-1767 - работает в Ганновере писарем, затем получает место секретаря в библиотеке.
В 1764 г. Распе издал латинские сочинения Лейбница , посвятив их Герлаху Адольфу фон Мюнхгаузену (1688-1770), родственнику своего будущего героя, ганноверскому министру в Лондоне, основателю и куратору университета в Гёттингене.
1766 - пишет один из первых рыцарских романов «Хермин и Гунильда».
1767 - становится профессором в Каролинуме и смотрителем антикварного и монетного кабинета, где занимает место второго библиотекаря в Касселе у местного ландграфа.
1773 - предпринимает путешествие по Вестфалии , посвящая много времени поискам старых рукописей.
1775 - располагая солидным опытом и пользуясь авторитетом, предпринимает повторное путешествие по Вестфалии, на сей раз скупая редкие вещи и монеты для ландграфских коллекций. Будучи бедным человеком, он продаёт часть монет из принадлежащего ландграфу собрания, чтобы поправить своё финансовое положение. На его арест уже выдан ордер, но Распе удаётся бежать и добраться до Лондона. Считается, что люди, пришедшие его арестовывать, были так поражены его даром рассказчика, что дали профессору возможность скрыться.
1785 - Распе выпускает первого «книжного» «Мюнхгаузена » (первые опубликованные истории появились в немецком «Путеводителе для весёлых людей», 1781, 1783). Заслуга Распе заключается в обработке материала из «Путеводителя» и превращении его в цельное произведение, объединённое единым рассказчиком и обладающее законченной структурой. В этой книге на первое место выдвигается идея наказания лжи, а сама книга построена как типично английское произведение, где все события связаны с морем. Английский вариант приключений Мюнхгаузена (немецкий вариант-переработка написан немного позднее немецким поэтом Г. А. Бюргером) сориентирован на жителей британских островов и содержит ряд эпизодов, интересных и наиболее понятных именно англичанам.
1791 - издаёт на французском и английском языках каталог коллекции Джона Таффи, которую до этого приводит в порядок.
1794 - Распе намеревается заложить в Макросе (Ирландия) угольную шахту, но не успевает - в конце того же года он умирает от сыпного тифа.
Значение Распе для развития немецкой литературы второй половины XVIII в. заключается в том, что именно он направил интерес своих соотечественников к древней германской (скандинавской) поэзии. Ему принадлежит также заслуга пробуждения интереса к Библии как к одному из древнейших произведений мировой литературы. Распе обратил внимание Гердера на собрание епископа Т. Перси, пристально всматривался в «Оссиана» Макферсона. Он был одним из первых, кто, почувствовав сомнительность древности «Песен Оссиана», тем не менее, подчёркивал значение произведений подобного рода для развития европейской литературы.
Напишите отзыв о статье "Распе, Рудольф Эрих"
Примечания
Ссылки
- Челнокова С. Ю.: Рудольф Эрих Распэ - Призрак в Кёнигсберге, 2014 .
- .
Ошибка Lua в Модуль:External_links на строке 245: attempt to index field "wikibase" (a nil value).
Отрывок, характеризующий Распе, Рудольф Эрих
Посидев молча ещё какое-то время в «моих» покоях, Караффа поднялся, и, уже собравшись уходить, совершенно спокойно произнёс:– Я сообщу Вам, когда Ваша дочь появится здесь, мадонна. Думаю, это будет очень скоро. – И светски поклонившись, удалился.
А я, из последних сил стараясь не поддаваться нахлынувшей безысходности, дрожащей рукой скинула шаль и опустилась на ближайший диван. Что же оставалось мне – измученной и одинокой?.. Каким таким чудом я могла уберечь свою храбрую девочку, не побоявшуюся войны с Караффой?.. Что за ложь они сказали ей, чтобы заставить покинуть Мэтэору и вернуться в это проклятое Богом и людьми земное Пекло?..
Я не в силах была даже подумать, что приготовил для Анны Караффа... Она являлась его последней надеждой, последним оружием, которое – я знала – он постарается использовать как можно успешнее, чтобы заставить меня сдаться. Что означало – Анне придётся жестоко страдать.
Не в силах более оставаться в одиночестве со своей бедой, я попыталась вызвать отца. Он появился тут же, будто только и ждал, что я его позову.
– Отец, мне так страшно!.. Он забирает Анну! И я не знаю, смогу ли её уберечь... Помоги мне, отец! Помоги хотя бы советом...
Не было на свете ничего, что я бы не согласилась отдать Караффе за Анну. Я была согласна на всё... кроме лишь одного – подарить ему бессмертие. А это, к сожалению, было именно то единственное, чего святейший Папа желал.
– Я так боюсь за неё, отец!.. Я видела здесь девочку – она умирала. Я помогла ей уйти... Неужели подобное испытание достанется и Анне?! Неужели у нас не хватит сил, чтобы её спасти?..
– Не допускай страх в своё сердце, доченька, как бы тебе не было больно. Разве ты не помнишь, чему учил свою дочь Джироламо?.. Страх создаёт возможность воплощения в реальность того, чего ты боишься. Он открывает двери. Не позволяй страху ослабить тебя ещё до того, как начнёшь бороться, родная. Не позволяй Караффе выиграть, даже не начав сопротивляться.
– Что же мне делать, отец? Я не нашла его слабость. Не нашла, чего он боится... И у меня уже не осталось времени. Что же мне делать, скажи?..
Я понимала, что наши с Анной короткие жизни приближались к своему печальному завершению... А Караффа всё так же жил, и я всё так же не знала, с чего начать, чтобы его уничтожить...
– Пойди в Мэтэору, доченька. Только они могут помочь тебе. Пойди туда, сердце моё.
Голос отца звучал очень печально, видимо так же, как и я, он не верил, что Мэтэора поможет нам.
– Но они отказали мне, отец, ты ведь знаешь. Они слишком сильно верят в свою старую «правду», которую сами себе когда-то внушили. Они не помогут нам.
– Слушай меня, доченька... Вернись туда. Знаю, ты не веришь... Но они – единственные, кто ещё может помочь тебе. Больше тебе не к кому обратиться. Сейчас я должен уйти... Прости, родная. Но я очень скоро вернусь к тебе. Я не оставлю тебя, Изидора.
Сущность отца начала привычно «колыхаться» и таять, и через мгновение совсем исчезла. А я, всё ещё растерянно смотря туда, где только что сияло его прозрачное тело, понимала, что не знаю, с чего начать... Караффа слишком уверенно заявил, что Анна очень скоро будет в его преступных руках, поэтому времени на борьбу у меня почти не оставалось.
Встав и встряхнувшись от своих тяжких дум, я решила всё же последовать совету отца и ещё раз пойти в Мэтэору. Хуже всё равно уже не могло было быть. Поэтому, настроившись на Севера, я пошла...
На этот раз не было ни гор, ни прекрасных цветов... Меня встретил лишь просторный, очень длинный каменный зал, в дальнем конце которого зелёным светом сверкало что-то невероятно яркое и притягивающее, как ослепительная изумрудная звезда. Воздух вокруг неё сиял и пульсировал, выплёскивая длинные языки горящего зелёного «пламени», которое, вспыхивая, освещало огромный зал до самого потолка. Рядом с этой невиданной красотой, задумавшись о чём-то печальном, стоял Север.
– Здравия тебе, Изидора. Я рад, что ты пришла, – обернувшись, ласково произнёс он.
– И ты здравствуй, Север. Я пришла ненадолго, – изо всех сил стараясь не расслабляться и не поддаваться обаянию Мэтэоры, ответила я. – Скажи мне, Север, как вы могли отпустить отсюда Анну? Вы ведь знали, на что она шла! Как же вы могли отпустить её?! Я надеялась, Мэтэора будет её защитой, а она с такой легкостью её предала... Объясни, пожалуйста, если можешь...
Виктор Ерёмин
Приключения барона Мюнхгаузена.
Рудольф Эрих Распе
Создатель главного враля человечества барона Мюнхгаузена Рудольф Эрих Распе (на русском языке часто пишут Распэ, оба варианта написания правомерны) родился в Ганновере в марте 1737 г. Точная дата не известна. Отец его служил чиновником, происходил из обедневших высокородных аристократов. Один из предков Распе был маркграфом Тюрингии.
В 18 лет юноша поступил в Геттингенский университет, через год перешел в университет Лейпцига, который и закончил, изучив историю античности, археологию и геологию. В те годы среди друзей и знакомых Распе слыл человеком живым, веселым, любителем пошутить, не зря его прозвали Стремительным.
Получив диплом магистра, он вернулся в Ганновер, где в 1760 г. устроился на службу в Королевскую библиотеку. В те времена Ганновер входил во владения английского королевского дома.
Многообразие интересов и широта знаний позволили Распе завязать переписку со многими выдающимися людьми своего времени. Через семь лет Распе был уже широко известным специалистом в научных и литературных кругах Европы и Америки. К этому времени он опубликовал свои первые произведения — поэму «Весенние мысли», одноактную комедию «Пропавшая крестьянка», роман «Гермин и Гунильда, история из рыцарских времен, случившаяся в Шеферберге между Аделепсеном и Усларом, сопровождаемая прологом о временах рыцарства в виде аллегорий».
Когда в 1766 г. в Касселе открылась вакансия хранителя библиотеки и профессора в колледже Карла Великого, ландграф Фридрих II предложил этот придворный пост Рудольфу Распе, и тот перебрался в Кассель. Помимо лекций в колледже в обязанности Распе входило приведение в порядок коллекции собранных ландграфом древностей, которая насчитывала 15 тысяч ценных предметов.
Распе дослужился до чина тайного советника и за это время опубликовал ряд ценных научных трудов, благодаря которым стал членом Лондонского королевского общества, членом Нидерландского общества наук в Гарлеме, членом Германского и исторического институтов в Геттингене, почетным членом Марбургского литературного общества, секретарем Нового кассельского общества сельского хозяйства и прикладных наук.
Однако придворная жизнь требовала существенных расходов. Легкомысленный Распе влез в огромные долги. А тут еще произошло непредвиденное — Фридрих II вознамерился приударить за молодой женой ученого и направил его послом в Венецию. Семью взять с собой Распе не разрешили. Тогда ревностный супруг пошел на авантюру — он якобы выехал в Венецию, а на самом деле отправился в Берлин, причем жена с детьми присоединились к нему по дороге. Едва об обмане узнали в Касселе, сразу началось следствие. Тут же поползли слухи, будто для пополнения средств Распе украл из коллекции древностей ценные монеты и геммы. Будто в какой-то корчме он расплачивался антикварными золотыми. При ревизии хранилища обнаружилась большая недостача. Действительно ли Распе украл ценности, следствие установить не смогло, но с этого времени вот уже третье столетие воровство неизменно ему приписывается. Не помог даже добровольный приезд беглеца — ему немедля предложили вернуть в казну 5 тыс. талеров. И Распе уже по настоящему пустился в бега.
Через 4 дня, 19 ноября 1775 г., его арестовали в Клаустхалле. На обратном пути в Кассель Распе рассказал сопровождавшему его полицейскому свою историю. Под конец тот молча подошел к окну в сад, открыл его настежь и вышел из комнаты.
На какое-то время Распе исчез из поля зрения биографов. Объявился он в Англии и стал зарабатывать там на жизнь переводами немецких книг на английский язык.
В 1781 г. в берлинском юмористическом альманахе «Путеводитель для веселых людей» были опубликованы шестнадцать рассказов-анекдотов под общим названием «Истории М-х-з-на». Через два года, в том же журнале появились «Еще две небылицы М.».
Об авторе этих историй по сей день идет спор. Есть даже мнение, будто написал их сам барон Мюнхгаузен, но большинство историков литературы с этой точкой зрения не согласны. Журнал попал в руки Распе, и в 1785 г. он издал небольшую книжку с его авторским переложением этих рассказов — «Повествование барона Мюнхгаузена о его чудесных путешествиях и походах в Россию». Книжка стала популярной, но автор «Повествования» остался неизвестным — Распе предпочел опубликовать его анонимно.
Дальнейшая жизнь писателя сложилась печально: одинокий — семья Распе осталась в Германии, — он метался по Англии, пытаясь заработать капитал своими знаниями по геологии. Оказавшись в Ирландии, заболел в 1794 г. сыпным тифом и умер. Точная дата его смерти неизвестна, а могила затерялась.